
- Разумеется, не трогали. И полицейский уже здесь.
Как раз в этот момент полицейский, о котором упомянул администратор, подошел к конторке и предложил проводить детектива в номер Хэйворда.
Обычный одноместный номер с ванной, рядом с кроватью - тумбочка, на которой стоит телефон. Никакой другой мебели нет.
А где его вещи?
Вот.- Администратор показал на обшарпанный чемодан в углу..
И это все?
Все.
- Я хотел бы заглянуть в этот чемодан, вы позволите?
Не дожидаясь ответа, инспектор откинул крышку.
Замка на чемодане не было. Внутри лежала одежда и несколько развлекательных книжек - ничего такого, что могло бы навести на след.
Как он резервировал этот номер? - Окончив осмотр вещей, инспектор несколько изменил тему своих вопросов.
Он ничего не резервировал. Просто явился в отель вечером тринадцатого сентября и попросил комнату. У нас как раз была свободная, так что…
Он сам подошел к конторке? Или сначала прислал кого-нибудь, например таксиста, узнать, есть ли номера?
Нет, он сам пришел.
В вашем отеле много иностранцев?
Не очень. В основпом служащие, приезжающие в короткие командировки.
Он, конечно, говорил по-английски?
Нет, хоть и на ломаном, но на японском.
На японском?!
Дело принимало интересный оборот. Раз иностранец, впервые попавший в Японию, говорит по-японски, значит, он заранее готовился к приезду сюда и, видимо, был каким-то образом связан с этой страной.
Он с трудом нодбирал слова, но понять его было можно.
А сколько времени он собирался здесь провести?
Он заплатил за неделю вперед, значит, неделю…
А как вы думаете, он не собирался потом продлить срок?
Трудно сказать. У нас производят расчет с клиентами каждые три дня, а тут мы получили за неделю вперед…
